Das ist ein Apotheker, der nimmt es von den Lebendigen. (Übersetzung)
Das ist ein Apotheker, der nimmt es von den Lebendigen. Hochdeutsch
Dat es ene Apeteker, de nimp et vun de Lebendije. Kölsch
Weitere hochdeutsche Begriffe, Lieder, Sprüche & Redewendungen
Das glaube ich nicht. Das ist ein ganz abstrakter Mensch. Der gönnt einem das Schwarze unter den Nägeln nicht. Der hat keinen Platz für Bauchschmerzen. 1 Kommentar Der ist ein schlechter Groschen. Der kann mit dem Hintern Nüsse knacken. Der redet Dir den Kopf voll. Der redet sich den Mund in Fransen/franselig. Der redet viel, wenn der Tag lang ist. Der schägt Vater und Mutter tot. Der schielt so stark, dass ihm die Tränen den Rücken herunterlaufen. Der trinkt (säuft) wie ein Loch (eine Abfallgrube). Die/der ist ein widerliches Brechmittel. Du kannst mit mir reden, wie mit einem Dummen, nur nicht so lange. Eine eher mitleidige Bemerkung zu jemandem, der wahnsinnig stolz auf eine vollbrachte Leistung ist, die man selbst aber als unwichtig erachtet. Zum Trost darf sich derjenige aber wenigstens einen Pluspunkt anschreiben. Endiviensalat Erzähl nichts! Es gibt Sachen, Du glaubst es nicht. fehlerhaft Gotthilf
Großvater Hast Du wieder Sekt getrunken? Haufen 1 Kommentar Ich glaube, der hat einen Schlag mit der Pfanne bekommen. Isst der Affe auch Bananen? Jeder ist sich selbst der Nächste. Liebhaber Man muss auch gönnen können. Mut Regenschauer Schlecht hören kann sie gut, aber gut sehen kann sie schlecht. schrecklich Sie hat eine Figur wie ein Surfbrett. Sie ist eine Quasselstrippe. Spelunke stoßen Tratschen, klatschen, über andere reden. 1 Kommentar Umsonst ist der Tod. unangenehm Verleumder
Hür ens!
Durch Leute wie dich lebt dieses Wörterbuch.
Bisher hat noch niemand einen Beitrag zu Das ist ein Apotheker, der nimmt es von den Lebendigen. geschrieben.
Hilf uns dabei, dieses Wörterbuch noch besser zu machen und verfasse einen Kommentar.
Vielen Dank!