Sprüütche (Übersetzung)

Übersetzung: Sprüütche auf Deutsch Sprüütche Kölsch

Rosenkohl auf Kölsch Rosenkohl Hochdeutsch

10 Kommentare

Hast du eine genauere Erklärung, Ergänzung oder Frage zu "Sprüütche"?

Hinterlass einen Kommentar!

Kommentare (10)

2020
21.10.2020

Gert-Jan Ursprünglich Holland

Spruiten oder spruitjes. Niederländisch.

21.10.2020

Gert-Jan Ursprünglich Holland

Es kommt von spruiten. (Rosenkohl in Niederländisch)

2019
16.12.2019

Karin Lorenz Köln

Wer kam auf das Wort Sprüütche

2018
04.08.2018

Dylan Kölle oder Cöllefornia

Tach zesamme.....also ich kenne Sprütscher auch als Poppeköschekappesse
(Puppenküchenkappes/Puppenküchenkohl)
Ne leeve jrooss vun d'r sick wo de DOM steht

2014
26.12.2014

Joerch

Ich kenne Rosenkohl als Knüttenkohl, abgeleitet vom Knotenkohl, sieht aus wie keine Knoten / Knötchen.

05.01.2014

Wolfram R.

Sprüütche ist die Verniedlichung, ich denke Spruute ist die eigentliche Übersetzung (engl. sprouts)

2013
26.09.2013

Peter

Neben den vorstehenden Angaben sollte noch der Begriff "Spruutekopp" aufgenommen werden, der wohl in Bezug auf die Größe der Spruute die Intelligenz eines Anderen gesehen werden muss

2010
09.12.2010

Michael

Ich kenne den Ausdruck "Ruusekohl" den könnte man noch ergänzen.

30.09.2010

su is et

Spruute = Rosenkohl

2009
20.03.2009

bwi

Ich kenne Rosenkohl nur als:

"Spruute"

oder, eines meiner liebsten kölschen Wörter, als

"Puppeküchekappes"

Alaaf un Ajuja


bwi