Das "Zillche-Leed" welches jedes Jahr als Zugabe im Divvertissementchen gesungen wird, fußt auf einer Komposition von Gerhard Jussenhoven von 1963, dass den ursprünglichen Titel "Eau de Cologne" mit einem Text von Ernst Nebhut trägt und als Aufnahme aus dem Jahr 1971 von den "Colonia Singers" interpretiert wurde. Es wurde auch als Werbemelodie genutzt und kommt als Swing Orchester-Version im Revue-Stil und eignet sich daher rein musikalisch schon für die Verwendung.
Die Bühnenspielgemeinschaft Cäcilia Wolkenburg des KMGV singt übersetzt den Text:
Ref. Zillche von Kölle in jedem Jahr kommst du zurück.
Zillche von Kölle es ist ein Glück das es dich gibt.
Zillche von Kölle vornehme Töne wollen wir nicht
Strophe 1: Du bleibst immer Jung, Mit Elan und Schwung, prächtig von Fasson. Zeigst du dich den Leuten darum sind wir auch heute voll Begeisterung
Ref.
Strophe 2: Bis zu guter Letzt machst du unser Herz froh blüht bei dir der Witz Es lebe hoch der Kölner Klaav (Unterhaltung/ Gespräch, Lästerei wirklich schwer sinngemäß zu übersetzen) Der hat Saft und Kraft drei mal auf unser Köln Alaaf!
Hier das Original:
Zillche vun Kölle, en jedem Johr küss do zoröck. Zillche vun Kölle, et es e Jlöck, dat et dich jitt. Zillche vun Kölle, vörnemme Tön welle mer nit!
Do blievs immer jung, mit Elan und Schwung, prächtig vun Fazung zeigs do dich dä Lück, dröm sin mer och hück voll Bejeisterung!
Zillche vun Kölle, en jedem Johr küss do zoröck. Zillche vun Kölle, et es e Jlöck, dat et dich jitt. Zillche vun Kölle, vörnemme Tön welle mer nit!
Bes zo joder letz mähß do fruh uns Hätz, blöht bei dir dä Wetz. Huh dä kölsche Klaav, dä hätt Saff un Kraff! Drei mol uns Köllen Alaaf!
24.02.2025
Rainer Stens Königswinter
Der Ausdruck "et Zillche" oder "dat Zillche" ist der rheinische Diminutiv (die "Verniedlichungsform") von Cäcilia, also etwa "Cäcilialein oder Chäciliachen".
Als Eigenname beschreibt dat Zillche aber ein jährlich neu komponiertes und getextetes Musik-Theaterstück der Bühnenspielgemeinschaft Cäcilia Wolkenburg des KMGV (Kölner Männergesangverein), das im Dialekt Divvertissementchen (von franz. Divertissement, Gesangs- und Balletteinlage in einer Oper) genannt wird.
Dies wird jährlich seit 151 Jahren zur Karnevalszeit aufgeführt. Man sagt, der KMGV habe die Konzertreise-bedingte Abwesenheit des Orchesters und Ensembles genutzt und seinen Auftrag, die Spielstätte zu hüten mit "einigen Glas Kölsch im Balg" mit Leben gefüllt.
So entstand ein einzigartiges Kulturphänomen. Eine jährlich neue, meist an Jubiläen und Opern- sowie Operettenstoffen orientierte brandaktuelle Produktion mit Ballett, Musik und Chören, Duetten und eigentlich keinem Genre klar zuzuordnen, die ausschließlich von Männern, auch in Frauenrollen und nur in kölscher Sprooch, also im Dialekt gespielt und gesungen wird.
Dabei bedienen sich die Arrangeure an Klassikern der Opern- und Operettenwelt, des kölschen Liederschatzes und einer unvergleichlichen Phantasie.
"Et Zillche", für Cäcilia ist also Synonym verwendet ein Verweis auf die Heilige Cäcilia, also der Heiligen Fürsprecherin für Chöre, und damit Namensgeberin der Bühnenspielgemeinschaft
2023
23.01.2023
Hans Jerhoff Köln Porz
Den Ausdruck "Zillche" kann hier aber keiner mal richtig erklären.
2018
09.02.2018
Annedore Leclerc der Liebe wegen von Hamburg hierher gezogen
Guten Tag, jedes Jahr gehen mein Mann und ich natürlich ins "Divertissementchen". Zum Schluß wird immer das Lied gesungen; De Zillche vun Kölle.....??? Viermal links, viermal rechts klatschen. Nun meine Frage: Stimmt der Titel und was bedeuten die Worte? Mit freundlichen Grüßen Annedore L.
Weitere kölsche Begriffe, Lieder, Sprüche & Redewendungen
Kommentare (4)
Rainer Stens Königswinter
Das "Zillche-Leed" welches jedes Jahr als Zugabe im Divvertissementchen gesungen wird, fußt auf einer Komposition von Gerhard Jussenhoven von 1963, dass den ursprünglichen Titel "Eau de Cologne" mit einem Text von Ernst Nebhut trägt und als Aufnahme aus dem Jahr 1971 von den "Colonia Singers" interpretiert wurde. Es wurde auch als Werbemelodie genutzt und kommt als Swing Orchester-Version im Revue-Stil und eignet sich daher rein musikalisch schon für die Verwendung.
Die Bühnenspielgemeinschaft Cäcilia Wolkenburg des KMGV singt übersetzt den Text:
Ref.
Zillche von Kölle
in jedem Jahr
kommst du zurück.
Zillche von Kölle
es ist ein Glück
das es dich gibt.
Zillche von Kölle
vornehme Töne
wollen wir nicht
Strophe 1:
Du bleibst immer Jung,
Mit Elan und Schwung,
prächtig von Fasson.
Zeigst du dich den Leuten
darum sind wir auch heute
voll Begeisterung
Ref.
Strophe 2:
Bis zu guter Letzt
machst du unser Herz froh
blüht bei dir der Witz
Es lebe hoch der Kölner Klaav (Unterhaltung/ Gespräch, Lästerei wirklich schwer sinngemäß zu übersetzen)
Der hat Saft und Kraft
drei mal auf unser Köln Alaaf!
Hier das Original:
Zillche vun Kölle,
en jedem Johr küss do zoröck.
Zillche vun Kölle,
et es e Jlöck, dat et dich jitt.
Zillche vun Kölle,
vörnemme Tön welle mer nit!
Do blievs immer jung,
mit Elan und Schwung,
prächtig vun Fazung
zeigs do dich dä Lück,
dröm sin mer och hück
voll Bejeisterung!
Zillche vun Kölle,
en jedem Johr küss do zoröck.
Zillche vun Kölle,
et es e Jlöck, dat et dich jitt.
Zillche vun Kölle,
vörnemme Tön welle mer nit!
Bes zo joder letz
mähß do fruh uns Hätz,
blöht bei dir dä Wetz.
Huh dä kölsche Klaav,
dä hätt Saff un Kraff!
Drei mol uns Köllen Alaaf!
Rainer Stens Königswinter
Der Ausdruck "et Zillche" oder "dat Zillche" ist der rheinische Diminutiv (die "Verniedlichungsform") von Cäcilia, also etwa
"Cäcilialein oder Chäciliachen".
Als Eigenname beschreibt dat Zillche aber ein jährlich neu komponiertes und getextetes Musik-Theaterstück der Bühnenspielgemeinschaft Cäcilia Wolkenburg des KMGV (Kölner Männergesangverein), das im Dialekt Divvertissementchen (von franz. Divertissement, Gesangs- und Balletteinlage in einer Oper) genannt wird.
Dies wird jährlich seit 151 Jahren zur Karnevalszeit aufgeführt.
Man sagt, der KMGV habe die Konzertreise-bedingte Abwesenheit des Orchesters und Ensembles genutzt und seinen Auftrag, die Spielstätte zu hüten mit "einigen Glas Kölsch im Balg" mit Leben gefüllt.
So entstand ein einzigartiges Kulturphänomen. Eine jährlich neue, meist an Jubiläen und Opern- sowie Operettenstoffen orientierte brandaktuelle Produktion mit Ballett, Musik und Chören, Duetten und eigentlich keinem Genre klar zuzuordnen, die ausschließlich von Männern, auch in Frauenrollen und nur in kölscher Sprooch, also im Dialekt gespielt und gesungen wird.
Dabei bedienen sich die Arrangeure an Klassikern der Opern- und Operettenwelt, des kölschen Liederschatzes und einer unvergleichlichen Phantasie.
"Et Zillche", für Cäcilia ist also Synonym verwendet ein Verweis auf die Heilige Cäcilia, also der Heiligen Fürsprecherin für Chöre, und damit Namensgeberin der Bühnenspielgemeinschaft
Hans Jerhoff Köln Porz
Den Ausdruck "Zillche" kann hier aber keiner mal richtig erklären.
Annedore Leclerc der Liebe wegen von Hamburg hierher gezogen
Guten Tag, jedes Jahr gehen mein Mann und ich natürlich ins "Divertissementchen". Zum Schluß wird immer das Lied gesungen; De Zillche vun Kölle.....??? Viermal links, viermal rechts klatschen. Nun meine Frage: Stimmt der Titel und was bedeuten die Worte?
Mit freundlichen Grüßen
Annedore L.